Seni Seviyorum (Te Amo)
Bring me to life
Evanescence
Terminé de lavar
los platos, justo cuando empezaba: “Bring me to life” de Evanescence… “Tráeme a la vida…”
La estremecedora voz femenina comenzó a cantar, y escuché con atención la
letra traduciéndola mentalmente:
“¿Cómo puedes ver en mis ojos como puertas abiertas?
Me he convertido en una persona tan insensible, sin alma.
Mi espíritu está durmiendo en algún frío lugar,
hasta que lo encuentres y lo lleves de vuelta a casa.
…despiértame por dentro, no puedo despertar.
…di mi nombre y sálvame de la oscuridad.
…sálvame de la nada en la que me he convertido.
Respira en mí y hazme real, tráeme a la vida”.
Me quedé paralizado por esas palabras, con la vista perdida en el paisaje
montañoso… ¿Era un mensaje directo de Aurelia? ¿Por qué incluyó esta canción?
¿Lo hizo al azar, sólo porque le gusta, o en realidad me está pidiendo ayuda,
para volver a conectarse con sus sentimientos?
“Me he convertido en una persona insensible, sin alma… Mi
espíritu está durmiendo en algún frío lugar…”
¡Son bastantes coincidencias! La canción parece escrita por ella, ¡oh, Alá,
permíteme ayudarla! Permite que confíe en mí, para decirme qué es aquello que
mantiene congelados sus sentimientos, sin dejarla amar a ningún ser humano, y
más específicamente, a ningún hombre.
Esclavo de Aurelia
Disponible en Amazon
Libro 1 http://viewbook.at/SeniSeviyorum
Libro 2 http://viewbook.at/LaDiosaDorada
Libro 3 http://viewbook.at/OasisRelatoFinalEsclavoDeAurelia
Disponible en Amazon
Libro 1 http://viewbook.at/SeniSeviyorum
Libro 2 http://viewbook.at/LaDiosaDorada
Libro 3 http://viewbook.at/OasisRelatoFinalEsclavoDeAurelia